Мондаy, Април 20, 2026
  • ЋИР
Но Ресулт
Виеw Алл Ресулт
Књижевни ЕСНАФ
  • ПОЧЕТНА
  • ИЗДАЊА
  • РЕЦЕНЗИЈЕ
  • РАЗГОВОРИ
  • КЛУБ ЧИТАЛАЦА
  • КУЛТУРА СЕЋАЊА
  • РИЗНИЦА
  • МАЛИ ЕСНАФ
  • ПРОЗА
  • ПОЕЗИЈА
  • БЕСЕДЕ
  • КОЛУМНА
  • АУТОРИ
  • ВЕСТИ
  • ПОЧЕТНА
  • ИЗДАЊА
  • РЕЦЕНЗИЈЕ
  • РАЗГОВОРИ
  • КЛУБ ЧИТАЛАЦА
  • КУЛТУРА СЕЋАЊА
  • РИЗНИЦА
  • МАЛИ ЕСНАФ
  • ПРОЗА
  • ПОЕЗИЈА
  • БЕСЕДЕ
  • КОЛУМНА
  • АУТОРИ
  • ВЕСТИ
Но Ресулт
Виеw Алл Ресулт
Књижевни ЕСНАФ
Но Ресулт
Виеw Алл Ресулт
Хоме РАЗГОВОРИ

ДАНИЦА ДАНА ДОДИЋ: ПЕСМА ОСТАЈЕ ДА НАС БРАНИ

ДАНИЦА ДАНА ДОДИЋ ПЕСНИКИЊА И ПУБЛИЦИСТКИЊА

Неда Гаврић бy Неда Гаврић
14.08.2025
ин РАЗГОВОРИ
A A
ДАНИЦА ДАНА  ДОДИЋ: ПЕСМА ОСТАЈЕ ДА НАС БРАНИ
0
СХАРЕС
3
ВИЕWС
Share on FacebookShare on Twitter
Даница Дана Додић је песникиња и публицисткиња која већ деценијама оставља неизбрисив траг у књижевности и културном животу Срба у иностранству. Њен деценијски рад у области књижевности, у којем је објавила бројне књиге и активно се залагала за очување и промоцију српског језика и културе, представља значајан допринос очувању идентитета наших људи у дијаспори. Као председница Удружења „Арт Де Ла Вие“, њен велики допринос у организовању културних манифестација, промоција поезије, као и подршка уметницима и креативцима из дијаспоре, чине га важним стубом наше културне заједнице.

Разговарала: Неда Гаврић

 

                                                                                       
У Вашој новој збирци поезије, “Заробљеници сопственог живота”, шта Вас је инспирисало да истражујете тему заробљености?
Стални живот у носталгији који прати толике године. Време лети, али не брише тај осећај припадности, чувајући емоције. Ништа није исто што је некада било. Данашња технологија одузима осећај, претвара човека у слику, песничка нит се буни и жали за временом у којем смо одрастали. Око нас су немири, неке друге вредности, правде и равноправности. Песма остаје да нас брани, да трајемо као робови  живота, лутајући  временом.
Како сте одабрали наслов ове књиге? Посвећујете ли насловима посебну пажњу?
Називи мојих збирки увек су наслови неких песама, тако и наслов збирке поезије “КАДА ОДЕШ“, мени драге песме која означава време свог настајања. Ова збирка, осма по реду, објављена је на два писма, ћириличном и латиничном. У Србији је званично писмо ћирилично, али морамо знати латиницу да би путовали, правили размене, живели. Код мене, у Паризу, већ одавно су нове генерације које теже владају ћириличним писмом. Ми,  старије генерације, учили смо упоредо  и једно, и друго. Да поменем, једном приликом сам читала Читанку из 1924 године, коју је издала Књижевна задруга Београд, књига је била намењена за основну школу у којој је ишла, спонтано, и ћирилица и латиница . Сматрам да ће помоћи онима који не знају ћирилицу, да ће шира публика читати песме.
Председница сте Удружења „Арт Де Ла Вие” („Уметност и живот”) од 1991. године. На који начин ово удружење подржава уметнике и креативце из дијаспоре? Постоје ли посебни програми или иницијативе које пружају подршку њиховом раду?
Удружење је основано у незгодно време, деведесетих, и из тог периода најзначајнија манифестација је била “ КАРАВАН “ у сарадњи са Радио Београдом. Затим је уследило затишје због ситуације које су обележиле тај период немира. Назив „Уметност и живот“ (Арт Де Ла Вие) је адекватан назив за људе који воле уметност која уздиже осећања, а живот чини лепшим. Била је у мировању једно време, после поново реактивирарана, али то није сметало да организујем вечери поезије и да учествујем на другим манифестацијама и фестивалима као што је то: Франкфурт, Смедерево, Варшава, Русија, Бугарска, Мађарска, Швајцарска, Румунија, Канада и многи други фестивали у земљи и иностранству.
Организујем „Сабор Српске Дијаспоре у Паризу“ од 2002 године, у оквиру Песничког пролећа у Француској. Организовала сам, у сарадњи са Мирољубом Аранђеловићем – Расинским , Тањом Андријић итд, концерте  у Свечаној сали Храма Свети Сава, Културном Центру у Паризу, као и сарадњи са школским центрима, кроз концерте, разговоре са ученицима који воле ту врсту музике. Такође, имамо овде деце која иду у допунску школу и уче српски језик, која су талентована и воле класичну музику. То је, заиста, једна прелепа размена културе наше земље пореклом из Србије.
Шта Вас је инспирисало да се ангажујете у очувању културе у дијаспори?
Од доласка у Француску дружила сам се са сличним особама које воле културу. Иако сам одрастала на селу, као дете сам волела поезију. Била сам дете сиромашних родитеља , наставници су ме хвалили, али су на приредбе звали другу децу. Волела сам поезију, заиста. Ову снагу коју имам данас, пронашла сам у песмама Ђуре Јакшића, читала сам све књиге које су ми дошле до руке. Овде сам пронашла оазу уметности и инспирације, мада ме отац довео да радим, али сам неговала сопствени дух и лепоту живљења. Било је тешко, али  кад се воли, истраје се. Полако сам улазила у културни живот наше дијаспоре, али и Француске. Париз је богат град и пружа доста тога. Прве вечери поезије, осамдесетих година, одржавале су се у књижари Фадила Екмечића у сарадњи са Професором Антом Гранићем из којих су и настале заједницке збирке.

Као песникиња која живи у иностранству, како успевате да останете повезани с културом своје отаџбине?
Пишем на српском језику, сачувала сам осећај и остала верна својим коренима. У песмама се провлачи носталгија, јер сваког човека који напусти родни крај, увек вуче та кућа у којој се родио. Утиче и ова средина, зато кажем да се понекад осећам као роб. Толике године живим овде, али носим са собом своје детињство, Србију.
Вишеструка сте добитница награда за ваш рад, укључујући „Златну значку” Културно-просветне заједнице Србије. Како се осећате када добијете признање за свој рад, и на који начин то утиче на вашу мотивацију?
Свако признање даје елан за даљи рад, захвална сам људима који препознају наш рад. Инспирација је ту, негује се. Наравно, није исто као кад смо били млади, али смо сада мудрији, испрепадани од времена које нас носи. Понекад имам осећај да смо препуштени сами себи.
Да ли сматрате да награде доприносе видљивости српске поезије у дијаспори?
Доприносе свакако, али посебно сарадња која је огледало нашег битисања . Потребно нам је да се искажемо. Радост је када нас чују и кад наш рад потврди земља коју волимо, ми који живимо већ дуго далеко.
Ваше песме су компоноване и извођене у сарадњи са познатим уметницима као што су Тања Андријић и Мирољуб Аранђеловић Расински. Како изгледа процес сарадње са музичарима и како песма добија нову димензију кроз музику?
Компоноване песме су се изродиле из узајмне сарадње , извођења  њихових дела у Паризу уз помоћ Управе за Дијаспору. Настало је сасвим спонтано. Први пут кад сам чула дело на моје стихове, то је био посебан осећај. Сада, док одговарам на ваша питања, осећам благост.
Како видите улогу музике у поезији? Да ли мислите да је музика неопходна да би ваша поезија дошла до изражаја, или она може стајати самостално као уметничка форма?
Поезија и музика су повезане. Речи улепшавају ноте, усмеравају мелодију, као и супротно. Музика инспирише.
Планирате ли промоције књиге у Србији и Републици Српској, након промоције у Паризу?
Промоција моје нове збирке биће прво у Србији, па после у Паризу. Што се тиче Републике Српске, ако буде, биће ми велика радост, посебно Бања Лука. То је град који сам заволела још давно, преко Марка Ступара сликара, и  Коље Мићевића. Мој први долазак, пре пар година , и сусрет са градом, и људима, оставио је трагове и жељу да се поново сретнемо.
Превиоус Пост

МИОДРАГ МИЋА ЈАКШИЋ: ИДЕЈНИ ТВОРАЦ СИМБОЛА СЕЋАЊА

Неxт Пост

МАЈА КОЛУНЏИЈА ЗОРОЕ: МОНОДРАМА “ИСКРА”

Неда Гаврић

Неда Гаврић

Главни и одговорни уредник ЕСНАФ-а дипломирани комуниколог, књижевник, новинар

Неxт Пост
МАЈА КОЛУНЏИЈА ЗОРОЕ: МОНОДРАМА “ИСКРА”

МАЈА КОЛУНЏИЈА ЗОРОЕ: МОНОДРАМА "ИСКРА"

  • Трендинг
  • Цомментс
  • Латест
КЊИЖЕВНИ ЕСНАФ – КОНКУРС ЗА РУКОПИСЕ – ЕДИЦИЈА РЕЧ И СМИСАО

КЊИЖЕВНИ ЕСНАФ – КОНКУРС ЗА РУКОПИСЕ – ЕДИЦИЈА РЕЧ И СМИСАО

15.11.2025
МИЋО М. САВАНОВИЋ: ОДНОС ЧОВЕКА ПРЕМА ИСТИНИ СУШТИНСКИ МЕЊА СВЕТ

МИЋО М. САВАНОВИЋ: ОДНОС ЧОВЕКА ПРЕМА ИСТИНИ СУШТИНСКИ МЕЊА СВЕТ

04.04.2026
ПРОГЛАШЕЊЕ ПОБЕДНИКА КОНКУРСА „РЕЧ И СМИСАО“

ПРОГЛАШЕЊЕ ПОБЕДНИКА КОНКУРСА „РЕЧ И СМИСАО“

26.03.2026
КЊИЖЕВНИ ЕСНАФ – КОНКУРС ЗА РУКОПИСЕ – ЕДИЦИЈА РЕЧ И СМИСАО

ИЗВЕШТАЈ О РЕЗУЛТАТИМА КОНКУРСА „РЕЧ И СМИСАО“ – КЊИЖЕВНОГ ЕСНАФА

26.03.2026
КЊИЖЕВНИ ЕСНАФ – КОНКУРС ЗА РУКОПИСЕ – ЕДИЦИЈА РЕЧ И СМИСАО

ИЗВЕШТАЈ О РЕЗУЛТАТИМА КОНКУРСА „РЕЧ И СМИСАО“ – КЊИЖЕВНОГ ЕСНАФА

1
АЛЕКСАНДРА ЂОРЂЕВИЋ: ХРАМ САЗДАН ОД СЕЋАЊА

АЛЕКСАНДРА ЂОРЂЕВИЋ: ХРАМ САЗДАН ОД СЕЋАЊА

0
ИЛИЈА ШАУЛА: САМОИЗЛЕЧЕЊЕ

ИЛИЈА ШАУЛА: САМОИЗЛЕЧЕЊЕ

0
ИЛИЈА ШАУЛА: БЛИСКОСТ- НИТ КОЈА ПОВЕЗУЈЕ ЉУДЕ

ИЛИЈА ШАУЛА: БЛИСКОСТ- НИТ КОЈА ПОВЕЗУЈЕ ЉУДЕ

0
АРХИТЕКТУРА БАЛКАНСКОГ КУЛТУРНОГ ПРОСТОРА: Феномен Миљенка Јерговића

АРХИТЕКТУРА БАЛКАНСКОГ КУЛТУРНОГ ПРОСТОРА: Феномен Миљенка Јерговића

20.04.2026
Неда Гаврић: Промоција књига у Банском двору

Неда Гаврић: Промоција књига у Банском двору

16.04.2026
САВРЕМЕНА СРПСКА КЊИЖЕВНОСТ ДАНАС

САВРЕМЕНА СРПСКА КЊИЖЕВНОСТ ДАНАС

14.04.2026
„Државни ревизор“ Немање Јаковљевића — роман о сазревању у ритму савременог Београда

„Државни ревизор“ Немање Јаковљевића — роман о сазревању у ритму савременог Београда

06.04.2026

Recent News

АРХИТЕКТУРА БАЛКАНСКОГ КУЛТУРНОГ ПРОСТОРА: Феномен Миљенка Јерговића

АРХИТЕКТУРА БАЛКАНСКОГ КУЛТУРНОГ ПРОСТОРА: Феномен Миљенка Јерговића

20.04.2026
36
Неда Гаврић: Промоција књига у Банском двору

Неда Гаврић: Промоција књига у Банском двору

16.04.2026
91
САВРЕМЕНА СРПСКА КЊИЖЕВНОСТ ДАНАС

САВРЕМЕНА СРПСКА КЊИЖЕВНОСТ ДАНАС

14.04.2026
67
„Државни ревизор“ Немање Јаковљевића — роман о сазревању у ритму савременог Београда

„Државни ревизор“ Немање Јаковљевића — роман о сазревању у ритму савременог Београда

06.04.2026
20
Књижевни ЕСНАФ

издања, рецензије, разговори, клуб читалаца, културасећања, ризница, мали еснаф, проза, поезија, беседе, колумна,аутори, вести

Категорије

  • АУТОРИ
  • АФОРИЗМИ
  • БЕСЕДЕ
  • ВЕСТИ
  • ИЗДАЊА
  • КЛУБ ЧИТАЛАЦА
  • КОЛУМНА
  • КУЛТУРА СЕЋАЊА
  • МАЛИ ЕСНАФ
  • ПОЕЗИЈА
  • ПРОЗА
  • РАЗГОВОРИ
  • РЕЦЕНЗИЈЕ
  • РИЗНИЦА
  • УДАРНЕ ВЕСТИ

Последње објаве

АРХИТЕКТУРА БАЛКАНСКОГ КУЛТУРНОГ ПРОСТОРА: Феномен Миљенка Јерговића

АРХИТЕКТУРА БАЛКАНСКОГ КУЛТУРНОГ ПРОСТОРА: Феномен Миљенка Јерговића

20.04.2026
Неда Гаврић: Промоција књига у Банском двору

Неда Гаврић: Промоција књига у Банском двору

16.04.2026
  • Контакт

© 2025 Književni Esnaf

Но Ресулт
Виеw Алл Ресулт
  • ПОЧЕТНА
  • АУТОРИ
  • БЕСЕДЕ
  • ВЕСТИ
  • ИЗДАЊА
  • КЛУБ ЧИТАЛАЦА
  • КОЛУМНА
  • КУЛТУРА СЕЋАЊА
  • МАЛИ ЕСНАФ
  • ПОЕЗИЈА
  • ПРОЗА
  • РАЗГОВОРИ
  • РЕЦЕНЗИЈЕ
  • РИЗНИЦА
  • УДАРНЕ ВЕСТИ
  • ЋИРИЛИЦА

© 2025 Književni Esnaf